Stănescu va participa în perioada 25-27 mai la mai multe ateliere de traducere și mese rotunde dedicate cărții.
Festival du Premier Roman este un eveniment li-terar care descoperă și promovează autori debutanți, europeni și francofoni. În fiecare an, 3.000 de cititori aleg și invită la festival – după lecturi și dezbateri – 15 autori debutanți francofoni și alți opt care scriu în ita-liană, spaniolă, germană, română, engleză și portugheză, alături de scriitori celebri.
Stephane Audeguy, Muriel Barbery, Michel Houellebecq, Philippe Claudel, David Foenkinos, Amelie Nothomb sau Martin Winckler s-au numărat, de-a lungul anilor, printre cei peste 300 de autori care au fost oaspeții festivalului. Dintre scriitorii români laureați ai edițiilor anterioare ale festivalului îi amintim pe Marta Petreu, Camelia Cavadia, Corina Sabău, Florin Irimia.
Roman de maturizare, roman al deformării, 12 povestiri cu același narator, toate aceste variante sunt corecte și, în același timp, departe de a descrie cu exactitate “Copilăria lui Kaspar Hauser”, o reinterpretare a motivului literar al copilului crescut de lupi. Romanul lui Bobiță, pasager al tramvaielor ceaușiste, explorator al vechilor crematorii și al șantierelor din Berceni, este și unul dedicat Bucureștiului, surprins în perioada sa de trecere de la socialismul luminos la democrația originală. Dar cea mai importantă rămâne explorarea memoriei într-o proză ce se hrănește din materia vâscoasă a melancoliei.
Bogdan-Alexandru Stănescu a mai primit pentru acest roman Premiul Radio România Cultural pentru proză, ediția 2018, și Premiul „Nepotu’ lui Thoreau”, 2018, și este nominalizat la Premiile revistei Iocan, ediția 2018.