Dupa ce cu putin timp in urma grupul editorial Corint a reeditat versiunea Papu-Frunzetti a lui Don Quijote, iata ca repeta gestul in sensul in care aduce pe piata primele trei carti ale romanului-fluviu proustian In cautarea timpului pierdut, Swann, La umbra fetelor in floare si Guermantes, versiunea Radu Cioculescu, aceasta dupa ce in ultimii zece ani editura Univers, gratie Irinei Mavrodin, oferise cititorilor o noua versiune integrala Proust.
Prefata, ca si la Don Quijote, este semnata de reputatul carturar Cornel Mihai Ionescu, o prefata concisa, dar densa, in care criticul scoate in evidenta destinul aparte al romanului ce in timp avea sa fie socotit o veritabila capodopera.
Se stie, primul Swann a fost initial refuzat de editori, iar autorul a fost nevoit sa-l publice pe speze proprii. Suparat, a raspuns prin scrisori celor care i-au respins manuscrisul. Abia mai tarziu, dupa aparitia celei de-a doua carti, La umbra fetelor in floare, ulterior premiata, a inceput sa primeasca ceea ce i se cuvenea. Cu toate acestea, vocile critice nu au incetat. Cazul Marcel Proust este de fapt acela al unui autor care, precum literatura sa meandrata si analitica, a razbit greu intr-o epoca in care Europa era devastata de razboi si de prefacerile care au urmat acestuia.
Observatiile lui Cornel Mihai Ionescu sunt de aceea perfect indreptatite in momentul in care spune ca abia dupa patru decenii, deci dupa ce se consumase si al doilea razboi mondial, critica franceza a inteles ca opera lui Proust nu a anuntat modernitatea radicala, ci, dimpotriva, a reprezentat crepusculul somptuos al prozei franceze.