„Istanbul”, prima carte de memorialistică a deţinătorului premiului Nobel pentru Literatură Orhan Pamuk, a apărut în limba română, în seria de autor pe care Polirom i-a dedicat-o acestuia, informează reprezentanţi ai editurii ieşene, relatează Mediafax.
Volumul „Istanbul” împleteşte într-o manieră originală două poveşti la fel de sinuoase şi de cuceritoare: cea a primei jumătăţi din viaţa scriitorului şi cea a oraşului în care s-a născut şi pe care îl cunoaşte mai bine ca nimeni altul. Autorul dedică acest volum tatălui său, Gündüz Pamuk.
Cartea va fi lansată la Târgul de Carte Gaudeamus (23 – 27 noiembrie) din Bucureşti, în cadrul evenimentului aniversar „Biblioteca Polirom – 888 de titluri” (conferinţă de presa şi cocktail), pe 26 noiembrie, începând cu ora 15.00, în Sala Cupola de la Romexpo.
Gazdele evenimentului vor fi Bogdan-Alexandru Stănescu, director editorial Polirom, şi Oana Boca, director de imagine Polirom.
Polirom a lansat seria de autor „Orhan Pamuk” anul trecut, cu volumul „Muzeul inocenţei”, care spune povestea de dragoste dintre un bărbat bogat şi o rudă îndepărtată, săracă, a acestuia. Acţiunea romanului este plasată în Istanbul, oraşul natal al lui Pamuk.
Orhan Pamuk, care, în 2006, a câştigat premiul Nobel pentru literatură, este în continuare un scriitor controversat în Turcia, în ciuda popularităţii sale şi a vânzărilor considerabile pe care cărţile lui le înregistrează.
Pamuk, care, în iunie 2008, a primit marele premiu Ovidius la Festivalul Zile şi Nopţi de Literatură de la Neptun, a fost tradus în aproape 40 de limbi străine şi a primit numeroase distincţii, inclusiv premiul Médicis étranger pe 2005, pentru „Zăpada”, şi premiul Impac pe 2003, pentru „Mă numesc Roşu”.
În 2005, la Târgul de Carte de la Frankfurt, scriitorul a primit prestigiosul Friedenspreis (Premiul Păcii), numele său alăturându-se unor laureaţi celebri, precum Vaclav Havel, Mario Vargas Llosa, Susan Sontag şi Peter Esterhazy.