Într-un gest de escaladare gravă a tensiunilor din Marea Chinei de Est, Beijingul a anunţat, sâmbătă, că a stabilit o Zonă de Apărare şi Identificare Aeriană (ADIZ) în Marea Chinei de Est, care se suprapune zonei similare a Japoniei şi acoperă arhipelagul Senkaku, administrat de Japonia şi revendicat de China.
Într-una dintre cele mai ferme declaraţii pe marginea acestui conflict, Statele Unite au avertizat China să nu implementeze această măsură unilaterală şi au amintit că vor apăra Japonia. În timp ce secretarul de stat american, John Kerry, punea la capăt ultimele detalii ale acordului nuclear cu Iranul la Geneva, din partea cealaltă a lumii au venit veşti îngrijorătoare despre o situaţie care poate duce la un conflict deschis între Statele Unite şi China. Agenţia oficială a Chinei, Xinhua, a publicat decizia de înfiinţare a unei zone aeriene exclusive şi coordonatele acesteia. Zona acoperă aproape întreaga Mare a Chinei de Est şi se apropie până la 130 de kilometri de cea mai sudică dintre cele patru insule mari al arhipelagului nipon Kyushu. Cum Japonia are propria Zonă de Apărare de 200 de mile nautice în afara spaţiului aerian nipon, cele două zone se suprapun şi pot duce la un conflict aerian între cele două ţări. De anul trecut, când Japonia a cumpărat arhipelagul Senkaku (numit de chinezi Diaoyu), tensiunile dintre cele două mari puteri asiatice au crescut continuu. Navele militare ale celor două ţări s-au încrucişat periculos de câteva ori, iar japonezii au trimis în mai multe rânduri avioanele de vânătoare împotriva avioanelor chineze care se apropiaseră prea mult de insule.
Potrivit comunicatului publicat de Xinhua, China cere tuturor avioanelor care traversează Zona Aeriană să menţină în permanenţă un canal de comunicare cu Beijingul, să comunice planurile de zbor şi să se supună oricăror decizii comunicate de armata chineză. În caz contrar, chinezii îşi rezervă dreptul de a recurge la orice măsuri de forţă. Comunicatul mai afirma că decizia a intrat în vigoare sâmbătă la ora 10.00 A.M. şi că aviaţia chineză a efectuat deja un zbor de patrulare cu mai multe avioane.
Imediat, la Tokyo, ministrul de Externe, Fumio Kishida, a calificat decizia drept „inacceptabilă” şi a avertizat că aceasta poate duce la „situaţii neprevăzute”. În ambele ţări politicienii aflaţi la putere au apăsat mai puternic în ultimul an pedala naţionalismului pentru a câştiga popularitate şi legitimitate şi şi-au reafirmat „dreptul istoric” asupra insulelor aflate în dispută. Situaţia este extrem de periculoasă pentru că nici una din cele două capitale nu va face pasul înapoi cu uşurinţă.
Conştienţi de acest lucru, americanii au intervenit în dispută avertizând China că Japonia este aliatul SUA şi că escaladarea conflictului este inacceptabilă. De la Geneva, Kerry a cerut Chinei „să nu implementeze ameninţările împotriva avioanelor care nu se identifică şi nu se supun ordinelor Beijingului” şi a denunţat acţiunea Chinei drept „o încercare unilaterală de modificare a statu quo-ului în Pacific“.
La rândul său, secretarul Apărării, Chuck Hagel, a făcut cât se poate de clar într-o declaraţie că avioanele americane nu vor respecta Zona Aeriană declarată de China în mod unilateral şi a amintit că SUA au un tratat de alianţă cu Japonia, care le obligă să apere această ţară de orice atac. Mai mult, Hagel a afirmat clar că tratatul acoperă şi insulele Senkaku. Hagel avertizează în acest fel că dacă armata chineză va încerca să ocupe insulele prin forţă, atunci SUA vor interveni militar, ceea ce reprezintă un angajament fără precedent. Forţele americane aflate la bazele din Japonia şi Coreea de Sud depăşesc 70.000 de militari.