Tehnicianul Arsene Wenger a declarat, dupa victoria cu scorul de 1-0, din meciul cu Villareal, ca Arsenal ar fi putut sa mai inscrie un gol in aceasta prima mansa a semifinalelor Ligii Campionilor, informeaza cotidianul „The Sun”. „Frumoasa victorie, veverita!” a titrat cotidianul „The Sun”, facand referire la faptul ca o veverita a intrat pe gazon in prima repriza. Wenger s-a declarat convins ca defensiva lui Arsenal nu va ceda la meciul retur cu Villareal. „Sunt increzator si optimist. Cred ca echipa mea este foarte buna. Sper ca ne vom lupta in continuare. Vrem sa inscriem in Spania”, a spus Wenger. Antrenorul francez considera ca arbitrul partidei a anulat eronat golul inscris de Thierry Henry in prima repriza. „Thierry nu se afla in ofsaid. Ar fi trebuit ca golul sa fie validat”, a mentionat Wenger, care a glumit in privinta veveritei intrate pe teren: „A fost rapida si a driblat bine”.
La randul sau, antrenorul Manuel Pellegrini a declarat ca centralul Konrad Palutz a dezavantajat echipa Villarreal, careia ar fi trebuit sa-i acorde un penalti, insa s-a declarat increzator in sansele de calificare in finala, informeaza cotidianul „Sport”. „Mi se pare ca arbitrul s-a lasat influentat prea mult de conditiile de pe stadionul echipei Arsenal si a fost destul de partinitor. De mult timp nu am mai vazut un arbitru care sa aplice criterii atat de diferite pentru doua echipe in aceeasi partida”, a spus Pellegrini.
„Jaf la Londra”, a titrat cotidianul „Sport”. „Highbury a trait, ieri, ultima sa partida europeana si s-a despartit cu o victorie meritata de a sa Arsenal. Insa, de asemenea, cu un arbitraj lamentabil. Da, Arsenal merita sa invinga. Da, a jucat mai mult si mai bine decat Villareal. Pana aici totul este corect. Insa „submarinul galben” a avut sentimentul ca a fost furat. Inca de la inceput, cand Cesar Arzo a primit un cartonas galben, si pana la final, prestatia austriacului Plautz a dus echipa Villarreal in pragul unui atac de nervi”, noteaza „Sport”, care mentioneaza ca Palutz a avantajat clar echipa Arsenal.