Violeta Popescu (foto dreapta), o scriitoare stabilita in Italia, incearca sa promoveze marile talente romanesti care si-au pus amprenta asupra vietii culturale din Peninsula. Anul trecut a publicat volumul "Din Est catre Italia, calatoria unei artiste. Teatrul Mariei Stefanache", carte care vorbeste despre teatrul romanesc si ce a insemnat acesta in perioada comunista.
Scriitoarea va lansa in curand "Intalniri cu romani extraordinari in Italia", o lucrare despre 15 romani care traiesc in Italia si care au ajuns in pozitii importante in domeniul artelor, fiindu-le recunoscuta valoarea artistica. "Vreau sa aduc in fata opiniei publice italiene un segment al elitei comunitatii romanesti, o elita care da o imagine pozitiva culturii si scolii noastre", spune scriitoarea.
De cand si-a urmat sotul si s-a stabilit la Milano, in urma cu patru ani, Violeta Popescu a cunoscut romani remarcabili, care fac cinste tarii lor natale. O elita necunoscuta atat societatii italiene, cat si celei romanesti.
Dupa ce a publicat "Dall’ Est al Italia viaggio di un’ artista. Il teatro di Maria Stefanache", scriitoarea si-a continuat eforturile de a identifica romani care sa contrabalanseze imaginea negativa pe care o avem in presa italiana. Autoarea urmeaza sa lanseze "Incontri con romani straordinari in Italia", o lucrare despre 15 romani care traiesc in Italia si care au ajuns in pozitii-cheie in domeniul artelor.
Pentru ca din gura in gura vestea despre cartea ei s-a raspandit si au inceput sa apara din ce in ce mai multe nume pe lista romanilor remarcabili, Violeta Popescu a inceput deja lucrul la al doilea volum al acestei carti, in care vorbeste cu alte 10 mari personalitati romanesti.
Am discutat cu Violeta Popescu despre loviturile de imagine suferite de comunitatea romaneasca din Italia in ultimii ani, despre lupta ei personala impotriva prejudecatilor unora dintre italieni si despre proiectele sale editoriale. "Vreau sa aduc in fata opiniei publice italiene un segment al elitei comunitatii romanesti, o elita care face onoare Romaniei, facandu-i cunoscute scoala, valorile si cultura", si-a rezumat ea misiunea.
» "Romania libera": In 2004 ati intrat in marea familie a romanilor stabiliti in afara granitelor tarii. V-a fost dificil sa va integrati?
Violeta Popescu: Am realizat ca, spre deosebire de toti cei care vin aici si se concentreaza sa isi gaseasca un loc de munca sau sa faca ceea ce cred de cuviinta pentru familia lor, pentru ceea ce inseamna o anumita bunastare, eu am fost in pozitia privilegiatului: am putut sa fac ceea ce stiu eu mai bine – sa scriu – si sa imi creez zonele mele de interes cultural. As putea spune ca sansa asta mi-au dat-o foarte multi dintre italieni.
» "R.l.": Cand ati decis sa va dedicati talentul de scriitor promovarii valorilor romanesti si, implicit, luptei impotriva prejudecatilor pe care trebuie sa le infrunte multi dintre romani?
V.P.: Am simtit acest lucru ca pe o necesitate, ca pe o constientizare a unor lucruri care pot fi facute. In urma unui eveniment cultural romanesc la Milano, un ziarist de la un mare jurnal italian consemna aceasta initiativa ca fiind a unor romani care "nu vor sa se recunoasca in ce scrie presa si vor sa afirme cu adevarat valori care definesc poporul roman".
» "R.l.": Eforturile dumneavoastra de a promova artisti romani au continuat dupa acest prim succes.
Veti lansa "Incontri con romani straordinari in Italia", o carte ce prezinta 15 personalitati de origine romana care au cariere importante in Italia. Cine sunt acestia?
V.P.: Sunt mari necunoscuti! Personajele acestei carti fac parte din imigratia anilor ‘70, deci oameni care au parasit tara in urma cu mai bine de 30 de ani si, cu toate acestea, vorbesc perfect limba romana. Nu au uitat nici limba, nici scoala in care au invatat, nici casa in care au trait. Sunt niste modele pentru toti romanii.
Cei 15 sunt extraordinari atat ca oameni, cat si ca profesie. Multi dintre ei au fost constransi sa plece. In anii ‘70 era deja greu pentru un artist sa supravietuiasca in tara. Au ales astfel o cale catre libertate si o cale de a se exprima artistic in mod liber.
» "R.l.": De ce ati decis ca este nevoie de o astfel de carte in Italia?
V.P.: Ca profesor de istorie, as avea tendinta tratarii unor subiecte mai nostalgice din istoria relatiilor Romaniei cu Italia, dar o ancorare in prezent este foarte importanta. Am vazut acest subiect ca un mesaj direct adresat publicului italian, despre contributia adusa de o elita romaneasca in societatea italiana.
» "R.l.": Vorbiti-mi despre personajele din cartea dumneavoastra care v-au impresionat cel mai mult.
V.P.: In carte am doi violonisti plecati in anii ‘70: Virginia Popescu, care timp de 20 de ani a fost violonista la opera "Scala" din Milano, si stefan Coles, intemeietorul si directorul artistic al Academiei de Muzica Europeana COMO.
Marinel stefanescu este o alta persoana remarcabila. A fost prim-balerin al Operei Romane din Bucuresti si al Operei din Zürich. Este o mare personalitate a exilului romanesc, fiind considerat unul dintre cei cinci mari coregrafi ai Italiei. El a infiintat acolo, alaturi de Liliana Cosi – o balerina italiana –, una dintre scolile renumite de balet, scoala ce le poarta numele si care in anii ‘80 avea 80% balerini romani. Artistii din Romania emigrasera in Italia, o Italie care ii primea cu bratele deschise. Nu este putin lucru. Academia este foarte apreciata de italieni si a primit cele mai mari premii internationale.
Mai sunt doi pictori: Radu Dragomirescu si Sanda Tudor, care au numeroase expozitii nationale si internationale. De asemenea, o actrita, Margareta Kraus, de 40 de ani in Italia, a jucat pe mari scene din Milano, in piese de teatru si in filme. Loreta Alexandrescu este si ea una dintre persoanele cu o poveste interesanta. Este profesor si coregraf la Academia de Teatru Scala din Milano.
Am scris si despre Gheorghe Iancu, o vedeta, am putea spune, fiind unul dintre cei mai cunoscuti artisti romani care traiesc in Italia. De curand a devenit directorul corpului de balet al Operei Romane.
» "R.l.": Ce v-ati propus sa realizati?
V.P.: Ideea mea a fost sa aduc in fata opiniei publice italiene si un segment al elitei comunitatii romanesti, o elita care da o imagine pozitiva culturii romanesti, scolii romanesti.
In acelasi timp, este si dorinta de a face cunoscuta aceasta elita si opiniei publice din Romania. Publicul romanesc cunoaste foarte putin din ceea ce inseamna valorile diasporei. Toate cele 15 personalitati de origine romana care de peste trei decenii isi aduc contributia culturala, artistica si stiintifica in societatea italiana, prin inaltul lor profesionalism, aduc si onoare poporului roman, facandu-i cunoscute scoala, valorile si cultura in domeniile in care isi dezvolta activitatea si profesia.
» "R.L.": Datorita dumneavoastra, publicul din Italia si nu numai va cunoaste 15 romani remarcabili. stim deja ca veti continua sa vorbiti despre povesti de succes ale concetatenilor dumneavoastra stabiliti pe meleaguri italiene.
V.P.: Am deja o lista de alte 10 mari personalitati pe care le-am descoperit dupa ce am incheiat primul volum. Intentionez sa scot anul viitor volumul al doilea al cartii intitulate "Intalniri cu romani extraordinari in Italia".
De asemenea, m-as bucura sa reusesc sa public prima parte si in limba romana, pentru ca face imagine Romaniei nu doar in Italia, ci si in tara.
Intre timp lucrez impreuna cu o alta romanca stabilita aici, la Milano, Carmen Pascu, la un alt volum care sa vorbeasca despre "Traditiile, bucataria si vinul romanesc". Este un mic ghid pentru italienii care intentioneaza sa viziteze Romania.
» "R.L.": Pentru ca scrieti despre romani care se bucura de o mare apreciere in Italia, care credeti ca este reteta succesului pentru un roman stabilit in aceasta tara?
V.P.: Sa fie bine pregatit profesional, sa fie serios si sa isi asume statutul de musafir. De asemenea, sa fie deschis societatii care l-a primit. Dar daca are deja un statut profesional bun si o anumita doza de seriozitate, nu stiu daca ii mai trebuie ceva in plus. Nu trebuie sa vina comunitatea sa-ti sugereze ce sa faci, ci tu trebuie sa faci ceva pentru ca esti acolo si esti un musafir.
» "R.l.": Ce inseamna acest statut de musafir despre care vorbiti?
V.P.: Prin conceptul de "musafir" sau "oaspete" inteleg o persoana care e binevenita in acea tara atat timp cat nu incalca regulile "casei": se integreaza, munceste, respecta legile, se adapteaza. Afirmarea lui ca persoana intr-o tara straina inseamna aportul lui de valori profesionale si umane.
Contactul poate sa fie benefic pentru ambele parti. Cred ca nu se poate vorbi de o integrare in sens complet, ci, mai degraba, de un proces de adaptare, caci o integrare completa ar insemna si o stergere a identitatii. Romani plecati de cate patru decenii sunt "integrati" foarte bine profesional, dar isi pastreaza bine radacinile, limba romana, credinta, admiratia fata de poporul din care fac parte.
Criticii despre lucrarea Violetei Popescu:
"Frumoasa carte a Violetei Popescu este de o importanta speciala intr-o perioada in care nu sunt usoare raporturile intre emigratie si comunitatea romanesca, pe de o parte, si opinia publica italiana, pe de alta parte.
Opinia publica italiana este putin informata despre Romania, despre cultura sa, o cultura pe care convorbirile de fata cu personalitatile de origine romana o evidentiaza pe deplin, fie la modul general, fie in ceea ce priveste relatiile culturale ale Italiei cu diverse spatii culturale europene.
Violeta Popescu ne prezinta cu acest volum un instrument indispensabil pentru a ne cunoaste reciproc mai bine, pentru ca Romania sa nu mai apara italienilor, cum spune una dintre personalitatile cuprinse in carte, ca «tara lui Dracula»." (Prof. dr. Giorgio Galli, renumit om de cultura si politolog italian)
Ideea mea a fost sa aduc in fata opiniei publice italiene si un segment al elitei comunitatii romanesti, o elita care da o imagine pozitiva culturii si scolii romanesti.
Violeta Popescu, scriitoare